2011-01-19から1日間の記事一覧
「信仰」と訳された言葉の本来の言葉のヘブライ語の正確な意味は、「将来に確証のない状態で、ある対象において自己を確かなものとする」という意味だそうだ。 これ、面白い。言われたことを、なんでもすいすい信じ込むということとはかなり違うニュアンス。…
「信仰」と訳された言葉の本来の言葉のヘブライ語の正確な意味は、「将来に確証のない状態で、ある対象において自己を確かなものとする」という意味だそうだ。 これ、面白い。言われたことを、なんでもすいすい信じ込むということとはかなり違うニュアンス。…